Skip to content

General

  • Hot ideas
  • Top ideas
  • New ideas
  • My feedback

49 results found

  1. [App] Colocar a transcrição fonética das palavras

    Transcrição fonética sob as regras do IPA

    34 votes
    Vote

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
    You have left! (?) (thinking…)
    How important is this to you?

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
  2. [App] Disponibilizar um sistema de reconhecimento de voz para avaliar a pronúncia correta.

    A plataforma de reconhecimento de voz tornará o aplicativo é a metodologia mais eficaz no processo de assimilação do aluno.

    30 votes
    Vote

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
    You have left! (?) (thinking…)
    How important is this to you?

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
  3. [App] Modo conversa

    Poderiam fazer um modo de diálogo com o aplicativo, a maquina iniciando a conversa e algumas respostas pre definidas a serem dadas pelo usuário. As respostas podem ser digitadas e/ou "selecionadas" em uma tabela, poderiam até ser gravada a voz do usuário para o programa aferir se o padrão de voz é o esperado.

    27 votes
    Vote

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
    You have left! (?) (thinking…)
    How important is this to you?

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
  4. [App] MosaLingua para aprender inglês: escolher entre pronúncia americana ou britânica

    Seria prático para se acostumar com as variantes da língua inglesa ou quando for necessário focar no aprendizado do inglês britânico, já que o app favorece o inglês norte-americano e, em alguns casos, a pronúncia das palavras varia muito entre o inglês britânico e o norte-americano. Essa mudança entre uma pronúncia e outra poderia ser feita através de um menu de opções ou então através da integração de um botão que possibilitaria ouvir a pronúncia tanto do inglês norte-americano quanto do britânico.

    26 votes
    Vote

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
    You have left! (?) (thinking…)
    How important is this to you?

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
  5. [App] Acessibilidade para leitores de tela

    Alguns botões como o de gravar áudio e play e pause dos diálogos não estão acessíveis para leitores de tela. Corrigir isso melhoraria muito a experiência de usuários cegos como eu.

    22 votes
    Vote

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
    You have left! (?) (thinking…)
    How important is this to you?

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
  6. [App] Habilitar vozes nativas também nas frases de exemplo.

    A voz robotizada do Google tradutor é muito ruim e atrapalha o rendimento do estudante.

    16 votes
    Vote

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
    You have left! (?) (thinking…)
    How important is this to you?

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
  7. [App] MosaLingua para Windows Phone

    Oferecer uma versão do MosaLingua para Windows Phone 8.

    13 votes
    Vote

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
    You have left! (?) (thinking…)
    How important is this to you?

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
  8. [Lang] MosaLingua para aprender árabe

    Desenvolver uma versão do app para a aprendizagem do idioma árabe.

    12 votes
    Vote

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
    You have left! (?) (thinking…)
    How important is this to you?

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
  9. [Lang] Mosalingua Portugais du Portugal

    L'idée serait de proposer une variante avec la prononciation et les particularités du Portugais du Portugal, ce qui pourrait n'être qu'une mise à jour de la version Portugais du Brésil.

    11 votes
    Vote

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
    You have left! (?) (thinking…)
    How important is this to you?

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
  10. [Lang] MOSASERIES PORTUGAIS DU BRÉSIL

    MOSASERIES EN PORTUGAIS DU BRÉSIL , ce serait le top

    10 votes
    Vote

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
    You have left! (?) (thinking…)
    How important is this to you?

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
  11. [App] Controlador de Áudio /Pronúncias Diálogos e Flash cards

    Inserir um controlador de voz, onde o usuário possa acelerar e diminuir velocidade do audio. voltar ou adiantar um trecho do áudio, caso ñ consiga entender a compressão da palavra principalmente na parte dos Diálogos. Acho que seria interessante aplicar em todos os áudios e vídeos disponíveis no app. Os diálogos são muito rápidos, e isso dificulta um pouco a compressão.

    9 votes
    Vote

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
    You have left! (?) (thinking…)
    How important is this to you?

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
  12. [App] Adicionar um modo "revisão antecipada/controle de conhecimento"

    Possibilidade de revisar apenas um nível ou uma categoria, por exemplo.

    7 votes
    Vote

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
    You have left! (?) (thinking…)
    How important is this to you?

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
  13. 7 votes
    Vote

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
    You have left! (?) (thinking…)
    How important is this to you?

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
  14. [App] Mostrar a transcrição fonética das palavras em inglês.

    Ajudaria a entender a pronúncia correta. Ex: EXIT - 'egzit

    6 votes
    Vote

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
    You have left! (?) (thinking…)
    How important is this to you?

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
  15. [Lang] Adicionar um MosaLingua para aprender polonês

    Um MosaLingua em Polonês seria uma idéia interessante para quem deseja viajar para a Polônia ou aprender polonês.

    6 votes
    Vote

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
    You have left! (?) (thinking…)
    How important is this to you?

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
  16. [App] Inserir imagem do lábio de um nativo ao pronunciar palavras ou frases, pois exitem sons em inglês que não conhecemos.

    LEITURA LABIAL - inserir imagem de um nativo pronunciando palavras, frases em inglês, pois existem certos sons que em português nunca ouvimos, e não temos ideia de como pronunciar.

    6 votes
    Vote

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
    You have left! (?) (thinking…)
    How important is this to you?

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
  17. [Lang] MosaLingua para aprender holandês

    Desenvolver uma versão do app para aprender holandês.

    6 votes
    Vote

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
    You have left! (?) (thinking…)
    How important is this to you?

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
  18. 5 votes
    Vote

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
    You have left! (?) (thinking…)
    How important is this to you?

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
  19. Certificado

    O certificado deveria indicar o nível alcançado.

    5 votes
    Vote

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
    You have left! (?) (thinking…)
    How important is this to you?

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
  20. [App] Colocar a tradução das palavras sem correspondência exata na frase nos cartões.

    Colocar a tradução das palavras sem a correspondência exata na frase nos cartões.

    4 votes
    Vote

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
    You have left! (?) (thinking…)
    How important is this to you?

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
← Previous 1 3
  • Don't see your idea?

Feedback and Knowledge Base