Gérer les changements de fiches
Quand l'application Mosalingua change toutes seules les fiches qu'on a déjà apprises, c'est hélas fait dans notre dos ! La traduction à changé, mais le système croit qu'on la sait. Comment la remettre à zéro ?
En vérité, elle devrait être automatiquement prioritaire dans la liste des nouveaux apprentissages. À moins de créer une banque de révisions spéciales qu'on pourrait choisir d'utiliser. Il faudrait une notification quand cette banque intègre de nouveaux termes.
Accessoirement, on aimerait bien savoir pourquoi la traduction a changé (par traduction, j'entends la phrase dans la langue cible. Le problème est similaire dans l'autre sens, cela dit). Ce serait pédagogique.