[App] Pouvoir changer le sens des révisions (déjà possible)
Dans la section à réviser, c'est toujours du français vers l'anglais. Ça devrait être aléatoire autant de l'anglais au français que du français à l'anglais.
-
Anonymous commented
J'insiste que ce serait important d'avoir un mode aléatoire, une case à cocher. Je ne vois pas comment actuellement ça fonctionne l'évaluation ne serait pas faussée, je me retrouve à connaitre énormément de carte français>anglais assez facilement alors que je galère dans l'autre sens, ça m'oblige à périodiquement changer le sens. Je trouve que le "soit l'un soit l'autre" est contraignant. Puis doubler la carte c'est bien quand on en a pas beaucoup mais j'en suis à plus de 5000. Allez svp MosaLingua pour la nouvelle année ;).
-
jonathan bazin commented
c'est vrai que ça devrait plus varier mais intelligemment. Qu'on ce contente pas de mettre toutes les cartes disponibles avec les 2 faces.
Mais de préviliègier les faces les moins bien mémorisés -
Anonymous commented
Je demande la même chose mais je n’ai plus assez de voix pour voter !!!
-
Anonymous commented
Oui c'est possible actuellement mais très laborieux : il faut créer une 2ème carte identique, lui attribuer le niveau le plus élevé, et demander le changement de sens à partir de ce niveau. Au final, je ne le fais quasiment jamais, et il y a plein de mots que je ne connais que dans un sens. Ça devrait être automatique.
-
Clément commented
Je pense qu'il faut tout simplement créer y ait deux cartes distinctes.
Ex :
thank you - merci
Merci - thank youIl faut que l'application considère que c'est deux cartes sont totalement différentes.
Mais il faut juste que Mosalingua nous propose ces deux cartes à peu près en même temps
Comme ceci il n'y a pas d'aléatoire.Merci de prendre en considération mon commentaire
-
Loic commented
Je corrige votre phrase : cette fonctionnalité aujourd'hui n'existe pas ! C'est une fonctionnalité fondamentale qui aurait dû être développée depuis le début ! Le sens unique d'apprentissage, conditionné à un niveau de carte comme c'est le cas aujourd'hui, n'a aucun sens. La mémorisation d'une carte DANS LES DEUX SENS est obligatoire pour affirmer qu'un mot soit mémorisé ! Je le sens dans ma pratique quotidienne où mon niveau est bien meilleur dans un sens que dans l'autre. Coincidence, mon meilleur niveau est celui de mon apprentissage dans Mosalingua. C'est un peu comme si je connaissais la capitale du Japon et lorsqu'on me dit Tokyo j'étais incapable de dire que c'est la capitale du Japon. Bref, une carte est véritablement mémorisée lorsqu'elle l'est dans les deux sens.
-
Light commented
Oui, selon moi il suffit de doubler les cartes. Une dans chaque sens.
-
Sc commented
Idem pour l'apprentissage de l'allemand! Avoir les mots en allemand pour devoir les traduire, et vice-versa.
-
Tom Buzin commented
Bonjour, ce que nous voudrions c'est rajouter une révision des cartes. Par exemple pour l'instant nous avons qu'une seule révision, de italien (par exemple) à français. Serait-il possible de faire également réviser les cartes comme pour traduire les mots de français à italien.
Je sais que c'est possible, mais si on change le sens de la langue alors on a plus les révisons de italien à français.
En gros, l'amélioration à travailler serait d'avoir les deux révisons en même temps -
Jean commented
La fonctionnalité aléatoire est importante, il suffit d'avoir deux scores d'évaluations au total : pour les deux sens d'apprentissages
-
Pasquet Fabien commented
.. L'option actuel de changer le sens des cartes lors de la révision à partir d'un niveau peut être utile à certain pour moi complètement inefficace j'en suis à 5300 cartes et il m'arrive très souvent d'avoir des anciennes cartes que je connais très bien dans un sens mais plus voir beaucoup plus difficilement dans l'autre .. Quand on apprends toujours dans le même sens qu'elle qu'il soit on retiens dans ce sens et pas (ou moin ) dans l'autre .. Je suggère vivement une "option" révision avec sens aléatoire avec juste un double calcule pour chaque cartes .. C'est vraiment à mon niveau la seule option que je juge indispensable et qui me manque grandement ..
-
Aléatoire: je ne pense pas, sinon l'évaluation est faussée... Mais je comprends votre demande, à suivre...
-
Anonymous commented
(Signé Philippe L.)
-
Anonymous commented
Mais ce serait bien que mosalingua propose de lui-même des révisions alternativement dans les deux sens ! Merci d'avance !
-
Bonjour, merci pour la suggestion. C'est déjà possible: dans le menu Paramètres vous avez l'option "Changer le sens d'apprentissage". Il suffit de l'activer pour réviser de l'anglais au français.