Anonymous
My feedback
4 results found
-
71 votes
An error occurred while saving the comment -
74 votes
An error occurred while saving the comment Anonymous commentedLe tchèque et le slovaque sont certes deux langues différentes mais relativement proches, et les tchèques et les slovaques se comprennent relativement bien sans traduction pour peu qu'ils soient un minimum habitués à la langue de l'autre.
Mais ce que j'avais plus dans l'idée, désolé de ne pas l'avoir écrit clairement, serait une seule application avec les deux langues séparées : on pourrait choisir quelle langue en particulier on souhaiterait apprendre dans les options, tout en ayant la traduction du mot ou de la phrase dans les deux langues sur chaque chaque carte. L'idée serait donc d'apprendre une des deux langues en s'habituant en même temps à sa langue sœur afin de pouvoir être prêt à comprendre, au moins passivement l'autre langue. L'intérêt de bien les séparer étant donc d'éviter de les mélanger (ce qui n'est pas dramatique dans la plus part des situations courantes, celles que vise justement Mosalingua).
Anonymous shared this idea · -
269 votes
-
932 votes
L'idée n'est pas mauvaise. Le gouvernement luxembourgeois fait de plus en plus d'efforts pour promouvoir la langue nationale, il n'est certainement pas impossible de recevoir des subventions dans ce but!